 |
derlog: novitas novum
— Carmina burana, Ludi 227
February 26, 2008
a Víctor Luis
nunca estaremos
ausentes
de este mundo
la iglesia de abajo
fué callada
en los ochenta
fué callada
en los noventa
los del suelo
sometidos al silencio
de un verdugo
ayer josé
hoy
pedro
puro el templo
la escritura
limpia
el silencio de la palabra
la pobreza vista
con catalejos de oro
nunca estaremos
ausentes
de este mundo
ayer el silencio
hoy
la escritura
limpia
July 23, 2007
Das Gute scheint manchmal nur ein Nebenprodukt des Bösen zu sein.
The amoral scientist - Notes on the life of Fritz Haber,
Prof. Sivaraj Ramaseshan (1923-2003)
June 23, 2007
Gerüchte sind immer wilder
als die Wahrheit.
Los chismes son siempre más salvajes
que la verdad.
Rumors are always wilder
as the truth.
March 23, 2007
Amseln müssen manchmal flach laufen (altes chinesiches Sprichwort).
A veces los mirlos deben caminar pegados al suelo (antiguo proverbio chino).
Sometimes blackbirds must run flat (old chinese proverb).
November 1, 2006
An der Wand unseres Arbeitplatzes hängen vier Masken, die wir vor Jahren aus Paraguay mitgebracht
haben. Ich habe sie "Die vier Reiter der Apokalypse" genannt. Hier neun Variationen von ihnen.

Die Masken, oder die Guaraní Indianer, haben nichts damit zu tun. Obwohl sie
früher vielleicht Realitäten über der materiellen Ebene hinaus wahrnehmen
konnten.

Sie wurden versklavt, unterdrückt, und sogar unwissend von Tuberkulosebazillen dezimiert,
die die Spanier aus Europa eingeschleppt hatten.

Fast ausgerottet von den Besserwissern, mit der Macht der konventionellen Waffen,
sowie einer der ältesten Biowaffen der Menschengeschichte.

Die letzten, wahren Reiter des Armaggedons sind für Arbeitslosigkeit, Armut, Hoffnungslosigkeit und
Krankheiten zuständig. Es gibt sogar offiziele Ämter die sie vertretten, z.B. die Weltbank und
der Internationale Währungsfond (IWF).

Es sind:

die Globalisierung,

die verlogene Weltpolitik,

die Umwelzerstörung und

der Krieg.
Oktober 1, 2006
Die Unwissenheit der Menschheit ist ein Zustand, der unausweichlich durch die Religion geht,
und irgendwann in der Wissenschaft endet, um schließlich dem Nichts zu begegnen.
September 18, 2006
Our research group has published the results of a new study we conducted on training in patients with severe pulmonary
hypertension. Please check under:
scientific publications.
September 13, 2006
Ratisbona, Ratisbona, Ratisbona:
"Intellegis me esse philosophum?"
"Intellexeram, si tacuisses,
philosophus mansisses"
Consolatio philosophiae, II, 7, 20f
Anicius Manlius Torquatus Severinus Boëthius (480-525 AD)
Erkennst du nun, dass ich ein Philosoph bin?
Ich hätte es erkannt, wenn du geschwiegen hättest,
so wärest du ein Philosoph geblieben.
September 7, 2006
Seguramente habrás notado un cambio sutil en el formato de mis páginas web.
Algunas novedades puedes encontrar también en la sección
publicaciones científicas y en
letras ("Der Berichter" está escrito en alemán).
Yor surely noticed a slight format change on my web pages. There are also some news in the section
scientific publications and in
letras ("Der Berichter" is written in german).
Du hast sicherlich gemerkt, dass ich minimale Formatänderungen an meiner Webseiten vorgenommen habe.
Neuigkeiten gibt es auch unter
wissenschaftliche Veröffentlichungen und bei
letras ("Der Berichter").
August 24, 2006
Der halbe Mensch
aus sieben embryonalen Stammzellen gemacht
Mitad humano
hecho de siete células madres embrionales
The half human
made of seven embryonic stem cells
August 23, 2006
Die Schönheit liegt nicht allein
im Auge des Betrachters.
August 22, 2006
It happened a lot in the last couple of months. Augusto Roa Bastos' Tiranosaurio is dead. And we were here and
there.
We were in Rothenburg ob der Tauber. Please click the picture to see more.

We were in Barcelona. Please click the picture to see more.

We were in Hannover. Please click the picture to see more.
March 5, 2006
I saw pictures of tornados the other day in an online news journal. This reminded me, that I
also had once such an exiting encounter.

Andreas and I decided to go to San Francisco in May 1998, since the weather should always be very nice
in this month.

It rained almost the whole week, even so much as we were in the tropics. "El Niño" was
the reason for it.

I made these pictures of an undercritic tornado (blind tornado, no-touchdown tornado, funnel cloud)
from the International Airport of San Francisco.
March 5, 2006
7
nichts
gab es in meiner zeit
mein raum
blieb
so
von beginn an
bei meinem
anfang
war mein spiegel
und nichts war
außer
ihm
er sprach von horizonten
ohne zu sehen
von dunkelheit
ohne zu spüren
von abwesenheiten unter deren ich niemals leiden wollte
begriffe wie
engel
tortur und
urteile
mussten noch erfunden werden
liebe
musste geschaffen werden
am ende
wurde die musik
geboren
und leuchtete
das licht
nichts
gab es in meiner zeit
zu meinem anfang
war mein spiegel
und ich sah mich
in ihm
Übersetzt aus dem Gedichtband "Liebesgedichte von Mann zu Mann"
© Derliz Mereles 1998, ISBN 3-00-003304-1
February 4, 2006
Es könnte sein, daß wir doch kommen, zumindest einmal
wieder zurück.
"aber
du bist wiedergekommen...
...du und ich
immer wieder
und wieder" [aus einem Gedicht von
Erich Fried]
January 6, 2006
Dios es un hongo mucoso.
God is a slime mold.
Gott ist ein Schleimpilz.
November 12, 2005
We were in Lisboa, here some impressions.
October 16, 2005
Bald ist es wieder soweit. Viel Unentdecktes kann bei Vollmond in einer kleinen Stadt wie
Heidelberg passieren. Es sind fast 10 Jahre her, daß ich ein kleines Gedicht
geschrieben habe. Ich hätte es vergessen, wenn ich es nicht online wiedergefunden
hätte.
wo bleibt das
nichts
ueberhaupt
und wo
die ruhe
treibt
die
undurchsichtigkeit
der zaertlichkeit
deiner
haende
mitten
in der nacht
tief
im park
unter den
baeumen
wo bleibt das
alles
unvergesliches
sonst
und wohin
die wege
die bei dem
mondschein
sich zeigen
mitten
in der nacht
tief
im park
unter den
baeumen
wo bleibt am ende
der sinn
deiner augen
mitten
in der nacht
das glueck
deiner liebe
tief
im park
das undendliche
deines vertrauens
unter den
baeumen
genau da
mitten
in der nacht
tief
im park
unter den
baeumen
October 9, 2005
After visiting Paraguay in August we finally found some time and prepared
this mosaic of pictures taken with a very small USB-stick camera. It was
winter at that time, that means being actually like spring here in Germany.
We experienced a big surprise in downtown Asunción as we sat outside
the famous Lido bar and enjoyed looking at people walking down the street. Suddenly the
atmosphere became bizarre. On the other side of the street, at the
Panteón, U.S. agents, paraguayan military and police officers appeared and controlled
the area. The presence of Akã karaja soldiers (historically all unter 18) put the final frame to a short
visit of Donald Rumsfeld. We felt like inside a thriller. What was the
real intention for his visit? There are a lot of speculations - time will tell.
I tiny comment for John Gimlette: we have never found any inflatable pigs in Paraguay. In fact, I lived there the
first 30 years of my life and we visit family and friends there every year. The truth is: I have never read such a horrible book about Paraguay, its people and its history.
July 23, 2005
A diez años de las comodidades del infierno
, aquí una porción de "las comodidades del infierno, segunda parte". Espero que recuerdes que no hay provocación mayor en este mundo, que los niños que mueren de hambre en Africa en el año del señor 2005.
23
amor
una cuestión de correspondencias
una farsa
el cristianismo
los ricos chupan sangre
de los pobres
nada cambia en esta vida
(drácula fué un conde
no un pordiosero)
augusto en roma
carlos en aquisgrán
adolfo en berlín
mil años
toda globalización acaba
o en el olvido
o en la guerra
todo empieza al fin
de nuevo
un nuevo día
un nuevo ciclo
nada cambia en esta vida
amor una cuestión
de correspondencias
una farsa el cristianismo
la iglesia defiende
a los ricos
nuestra historia
un caldo de mentiras
771
carlos* mata a su hermano
(así cuentan los chismes)
el papa le corona emperador
de los cristianos
1949
un premio anual
a logros por la unificación europea
lleva su nombre
gloria a dios en las alturas
globalización
o guerra
no hay moral en esta tierra
aceite mineral
no ecosistemas
es el canto del señor
que da justicias
verdaderas
al fin nos llega el fin a todos
al fin del día
al fin
la muerte
*carlomagno fué santificado en el año 1165
July 20, 2005
ser
sin remordimientos
sentido
de la vida
sentimientos de culpa
fundamento del vacío emocional
autocompasión
su perpetuamiento
July 3, 2005
New random lens pictures
here.
Fotos nuevas de random lens
aquí.
Neue random lens Bilder
hier.
June 12, 2005
We have a new publication in
Journal of the American
Society of Echocardiography this week.
May 5, 2005
Some of my pictures were shown during an artistic event in Dublin: Queervisual, a
digital projection onto Georges Street (aLAF - Ireland).
Queervisual will be shown again this year at Dublin Pride, Brighton Pride, Talinn Pride,
San Fransisco’s Queer Cultural Festival and other events around the world.
May 3, 2005
Andreas and I start a project with short internet movies under the issue "photography":
movies
Andreas y yo iniciamos un proyecto con cines cortos para internet incluidos bajo el item
"fotografía": movies
Andreas und ich starten ein Projekt mit kurzen Internetfilmen unter dem Thema "Fotografie":
movies
May 1, 2005
There are new pictures in
forma+imagen
Hay fotos nuevas en
forma+imagen
Es gibt neue Bilder unter
forma+imagen
April 19, 2005
a la hora sexta
la desolación fué perfecta
me has decepcionado mucho
benedicto
la inquisición ha muerto
que viva la inquisición
March 5, 2005
Our research group has a new publication
in European Respiratory Journal this week.
February 23, 2005
war and murder
i can't understand
his smile paints
nice promises
that cover his
lies
he speaks only english
thats not bad
separatio
sepa ratio
sep aratio
se para tio
s epa rat io
deinde congregatur
only english
for god's sake
war and murder
for all
be aware
November 15, 2004
Andreas and I made new pictures of Heidelberg, please check under:
otoño - autumn - Herbst 2004.
October 4, 2004
The new site
www.echobasics.de is online.
August 14, 2004
Our research group has a new publication
in Pediatric Research this week.
Andreas and I went to Prague last week.
Here some impressions.
I separated it from "menIMpressions", changed format, and also there are new pictures at: random lens.
July 30, 2004
Andreas and I went to Rome last week.
Here some impressions.
June 20, 2004
Finalmente se publicaron las conclusiones del Simposio Mundial de la OMS sobre Hipertensión
Pulmonar, de la que nuestro grupo de investigación tomó parte en Venecia el
año pasado.
Los diferentes grupos de trabajo presentan sus resultados en el Suplemento S, Vol. 43 No. 12
del
Journal of the American College of Cardiology , del 16 de junio del 2004.
The conclusions of the WHO World Symposium on Pulmonary Hypertension, of which our research
group took part in Venice last year, were finally published.
The different groups present their results in the Supplement S, Vol. 43 No. 12 of the
Journal of the American College of Cardiology , June 16, 2004.
May 1, 2004
Algunas observaciones personales: demedlog
Some personal observations: demedlog
April 25, 2004
Andreas and I were in Berlin over Easter and
Schwetzingen a couple of weekends ago.
There are some pictures under each link.
Andreas y yo estuvimos en Berlín el fin de
semana de pascuas, y en Schwetzingen algunos
fines de semanas atrás. Algunas fotos se encuentran bajo los correspondientes links.
February 15, 2004
Carta abierta a la Comisión Europea y a la opinión pública del Paraguay en relación al desvío de fondos de ayuda al desarrollo del tercer mundo:
Estimadas Señoras, estimados Señores,
no es que me moleste el hecho de que un español (1) haya desviado dos millones de euros de la Unión Europea, destinados al desarrollo del tercer mundo, a una dudosa cuenta en un pais centroamericano.
Este hombre no sabía obviamente de los controles financieros puntillosos de la Comisión Europea. Las investigaciones legales están en marcha. La justicia, aunque latinoamericana, se ha puesto en movimiento.
No es que me disguste el hecho de haber conocido personalmente a este hombre. Me molesta mucho sí, que mis amigos que también le conocen estén aún enceguecidos por los destellos de sus espejos transatlánticos.
Corrupción, incluso a gran estilo, existe también en la Europa actual, hasta en el seno mas íntimo de la Comisión Europea. Ellas esperan ser descubiertas. Las ollas cuecen y esperan ser destapadas.
Mis amigos creen que este hombre fué engañado.
Hace más de quinientos años llegaron españoles a esas tierras. Con espejitos engañaron a sus habitantes y se llevaron el oro. Hoy no son sólo dos millones de euros, sino más de cincuenta.
La ayuda financiera programada para el Paraguay hasta el año dosmilseis suma más de cincuenta millones de euros (2).
No es que todo esto me moleste un poco. Me indigna el hecho de que una única persona probablemente ponga en peligro toda esta ayuda financiera, con la que pudiera ser impulsado importantemente el desarrollo de los sectores necesitados de este pais.
Solicito de este modo la solución justa al problema, especialmente considerando las tremendas necesidades de un pais en desarrollo.
Muchas gracias.
Muy atentamente,
Dr. univ. Derliz Mereles
Heidelberg, Alemania
(1) Basado en publicaciones de tres periódicos paraguayos durante la semana pasada:
www.abc.com.py,
www.ultimahora.com
(2) Basado en el dossier sobre Paraguay de la Unión Europea:
European Union - Paraguay - Country Strategy Paper 2001-2006
January 3, 2004
No news is good news.
derlog (1) here some old ones.
|